Traducción
de Gregorio Viastelica. La primera novela que se publicó del autor, pero no la
primera que escribió. El mismo King ha dicho que no es su mejor obra. Tiene una
narración sencilla, se puede leer muy rápido, a mí me gustó. Desde el principio
se dan adelantos de lo que sucederá, me entretuvo porque ya quería llegar al
final y saber cómo iba a suceder todo (yo no he visto la película).
Carrie
es una adolescente ingenua, de ella se burlan en la secundaria porque la
consideran extraña (interesante para abordar el bullying). Ella tiene poderes telequinéticos
que ha aprendido a utilizar. La mamá de Carrie es una completa fanática
religiosa, la educa con golpes y amenazas.
Carrie
quiere tener una vida normal, va a asistir al baile de fin de curso y se hizo
un vestido color rojo, pero la madre quería que se lo quitara, lo quemara e
hiciera penitencia, ya que incitaba el pecado porque le mirarían el cuerpo:
“-Vete, mamá.
Levantó la vista y miró a Carrie con
sus ojos refulgentes. Había una aterradora expresión de ira justiciera grabada
en su rostro.
-Nadie se burla del Señor –murmuró–.
Ten la seguridad de que tu pecado se descubrirá. ¡Quémalo, Carrie! ¡Arranca de
tu cuerpo el color del demonio y quémalo! ¡Quémalo! ¡Quémalo! ¡Quémalo!
La puerta se abrió sola, de un golpe.
-Vete, mamá.
Mrs. White sonrió. Su boca
ensangrentada hizo que su sonrisa se viera grotesca, torcida.
-Como Jezabel vayó de la torre, así
sucederá contigo –dijo–. Y vinieron los perros y lamieron la sangre. ¡Lo dice
la Biblia! Lo dice…
Sus pies comenzaron a deslizarse por el
suelo y los miró perpleja. Parecía como si la madera fuese ahora hielo.
-¡Detén
eso!- aulló.” P.129
Pero
todo resulta mal, al final hay una catástrofe en la ciudad, porque Carrie ya no
soporta más las burlas y la humillación.